Den sydkoreanska författaren Bora Chung slog igenom internationellt med Förbannad Kanin – en novellsamling som lika gärna skulle kunna beskrivas som en litterär mardröm i technicolor. Boken, som nu finns på svenska via Tranan förlag, består av tio berättelser som rör sig mellan skräck, satir och science fiction, där vardagen ständigt glider över i något groteskt, vackert och sorgligt.
Chung låter verkligheten spricka upp i hårfina sprickor – och genom dem sipprar både blod och briljans. Här finns en kanin som förstör ett företagsimperium, en robot som söker hämnd, och en flicka som blöder guld. Det är berättelser där det absurda känns helt logiskt, där det övernaturliga blir ett sätt att prata om det mest mänskliga: makt, girighet, sorg och kärlek.

Det är en samling som både roar och oroar. Vissa noveller påminner om folksagor i modern tappning, andra känns som dystopiska framtidsvisioner. Chung skriver med en precis och kylig ton, men under ytan bubblar känslorna vilt. Hennes stil är distanserad – och just därför så effektfull. Läsaren hålls på avstånd, samtidigt som varje bild och detalj skär genom huden.
Den svenska översättningen av Anders Karlsson och Okkyoung Park är följsam och lyhörd, och man lyckas på ett enastående sätt bevara både rytmen och det främmande i originalet. Språket känns levande, samtidigt som det rymmer något oförklarligt skevt – precis som berättelserna själva.
Förbannad Kanin är redan hyllad världen över och har nominerats till både Booker International Prize och National Book Award. Det är lätt att förstå varför: Bora Chung visar hur novellen som form kan tänja på gränserna för vad litteratur kan vara.
Det här är inte en bok du vill läsa vid läggdags (om du vill sova gott). Men det är en bok som du aldrig kommer glömma när du väl har läst den.
⭐ Betyg: 5 av 5 förbannade kaniner